Software translator Kamus 2.04 akhirnya dirilis


Software ini memang dinamakan "Kamus", sesuai dengan fungsinya untuk menerjemahkan bahasa inggris ke indonesia dan sebaliknya. Software kamus ini telah dikembangkan menggunakan Delphi, sejak tahun 2006 dan versi terakhirnya adalah versi 2.04 yang baru saja dirilis tanggal 23 Februari 2009. Software ini dibuat oleh Ebta Setiawan, salah satu mahasiswa Teknik Elektro UGM, yang memiliki hobi Delphi Programming.

Kamus 2.04 mempunyai fitur-fitur wajib untuk sebuah kamus yang memang berfungsi sangat bagus. Seperti pencarian kata yang cepat dan otomatis antara bahasa Inggris dan Indonesia sehingga kita tidak perlu mengeset apakah jenis kata yang ingin kita masukkan adalah bahasa Inggris atau Indonesia. Kita juga dapat menambahkan kata-kata baru jika kata tersebut belum ada di database. Dan tentunya adanya file help yang mambantu kita agar dapat mengeksplorasi Kamus 2.04 dengan maksimum.

Software kamus ini sudah memiliki cukup banyak database, sekitar 41.000 kata Inggris-Indonesia, 35.000 kata Indonesia-Inggris, dan 64.000 Frase dari kata-kata tersebut. Jika kita bandingkan software ini dengan kamus-kamus berupa buku, asumsikan saja satu halaman pada kamus biasanya terdapat 40 kata, maka dapat kita hitung bahwa software kamus ini sama saja dengan kamus setebal (41.000+35.000)/40=1900 halaman. Jadi, dapat disimpulkan kamus 2.042 akan mengurangi jumlah penjualan buku-buku kamus di pasaran dan tentunya akan mengurangi jumlah pemakaian kertas dan limbah yang dihasilkan dari pembuatan kertas itu.

Bagi Anda pecinta Bahasa Inggris, tidak ada salahnya untuk mencoba software ini. Barang kali Anda sudah bosen atau suntuk dengan kamus manual silahkan download software ini.
Download disini

Artikel Menarik Lainnya



0 komentar:

Posting Komentar